各学院、部门、学生班级:

为贯彻党的二十大精神,引领师生传承红色文化,鼓励大学生通过优美的声音、流畅的语言传达红色文化,促进中外学生的友好交往,宣传红色革命文化,同时丰富学生课余生活,构建活泼和谐的校园文化氛围。经学校研究,现决定开展“‘声’临其境 传承经典”——中外大学生红色影视作品多语种配音大赛,有关事项通知如下。

一、组织机构  

主办单位:国际交流处、海外教育学院、跨文化研究院

二、大赛主题  

‘声’临其境 传承经典

三、参赛对象

全校中外学生

四、参赛要求

(一)内容要求。题材选择要求积极向上,需为红色影视作品,饱含人文主义精神;内容选择要有人物正面思想的展现,观点鲜明且情节自然。

配音作品已由主流媒体公开发布或发表。参赛者应严格遵守比赛规定和相关法律法规,不得涉及非议国家、政治等内容,并对作品的版权、著作权等法律责任自行承担,主办方保留追究不良行为者的法律责任的权利。

(二)形式要求。参赛者自备红色电影场景片段,在不用母语的基础上,选择自身擅长的语种进行配音。图像、声音清晰,不抖动、无噪音,总时长不得超过10分钟。参赛者可以自由组队,每组最多允许六名成员参赛。

比赛的评审标准将基于以下因素:

1、语言准确性。配音时发音准确清晰,尽量模仿原声语音语调,也可添加自己的感悟,通过正确的语音语调表现出角色的情感和性格特点。

2、配音流畅度。参赛者配音时机应与原声相吻合,口型相符,每组队员配合默契,衔接合理,避免节奏不准确、语音不流畅影响配音过程以及观众体验。

3、 情感表达能力。参赛者能够将自己融入配音情节中,抒发自己真情实感,通过配音表现角色的个性特点,使观众、评委感同身受。

五、赛程安排

     活动时间:6月中旬

     活动地点:科教城校区东区明行楼南楼517报告厅

     报名截止时间:6月5日 17:00

六、奖励办法

评选特等奖1项,一等奖1项,二等奖3项,三等奖 4项,优秀奖若干。

七、有关要求

(一)高度重视。各单位要切实提高站位,深刻认识本次赛事的重要意义,高度重视,迅速行动,积极落实。

(二)宣传发动。各单位要认真做好赛事宣传动员和组织工作,为举办这次活动做好准备。

(三)提供支持。各单位要积极争取各方面支持,为参赛教师及学生提供场地、指导老师等条件。

 

 

扫描以下二维码进行报名

扫描以下二维码,加入QQ群了解详细情况




 

联系人:程同学 QQ号:2805428050

 

国际交流处、海外教育学院、跨文化研究院

                                                    2023526